Quelques méandres d’une société où coexistent les animaux
les plus divers lui auront échappé, mais les plus grands, qui savent
bien que les plus faibles ne sont pas forcément gentils, retrouveront mafia et
corruption de leurs polars habituels. Avec aussi chez renards et souris, pas si
bêtes, de quoi éviter de se laisser
guider par la peur, ou succomber aux préjugés : si ce n’est pas
d’actualité !
Je viens de regarder la définition de « budy
movie » qui caractérise justement ce film des studios Disney: deux personnalités très différentes finissent par devenir
amies.
Ces deux heures pleines de trouvailles, de paysages
magnifiques, d’émotions et de rires, limpides et trépidantes qui permettent aux
petits et aux grands de se retrouver est une belle entreprise menée avec délicatesse sans abuser de clins d’œil malins.
Un beau message de tolérance exempt de mièvrerie.
Précision : le mot est "buddy", et non pas "budy"...
RépondreSupprimerEn anglais, en tout cas. Je ne sais pas ce que ça donne en franglais, mais je ne parle pas franglais.
Cordialement.
Merci, où l'on voit que la langue anglaise a aussi ses doubles lettres.
RépondreSupprimer